9 Then Pilate filled with anger said to them, Your nation hath always been seditious, and you are always against those who have been serviceable to you?
10 The Jews replied, Who are those who have been serviceable to us?
11 Pilate answered them, Your God who delivered you from the hard bondage of the Egyptians, and brought you over the Red Sea as though it had been dry land, and fed you in the wilderness with manna and the flesh of
quails, and brought water out of the rock, and gave you a law from heaven:
12 Ye provoked him all ways, and desired for yourselves a molten calf, and worshipped it, and sacrificed to it, and said, These are Thy Gods, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt
13 On account of which your God was inclined to destroy you; but Moses interceded for you, and your God heard him, and forgave your iniquity.
14 Afterwards ye were enraged against, and would have killed your prophets, Moses and Aaron, when they fled to the tabernacle, and ye were always murmuring against God and his prophets.
15 And arising from his judgment seat, he would have gone out; but the Jews all cried out, We acknowledge Caesar to be king, and not Jesus.
16 Whereas this person, as soon as he was born, the wise men came and offered gifts unto him; which when Herod heard, he was exceedingly troubled, and would have killed him.
17 When his father knew this, he fled with him and his mother Mary into Egypt. Herod, when he heard he was born, would have slain him; and accordingly sent and slew all the children which were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under. [*1]
18 When Pilate heard this account, he was afraid; and commanding silence among the people, who made a noise, he said to Jesus, Art thou therefore a king?
19 All the Jews replied to Pilate, he is the very person whom Herod sought to have slain.
20 Then Pilate taking water, washed his hands before the people and said, I am innocent of the blood of this just person; look ye to it [*2].
21 The Jews answered and said, His blood be upon us and our children.
22 Then Pilate commanded Jesus to be brought before him, and spake to him in the following words:
23 Thy own nation hath charged thee as making thyself a king; wherefore I, Pilate, sentence thee to be whipped according to the laws of former governors; and that thou be first bound, then hanged upon a cross in that place where thou art now a prisoner; and also two criminals with thee, whose names are Dimas and Gestas.
1 Manner of Christ’s crucifixion with the two thieves.
THEN Jesus went out of the hall, and the two thieves with him.
2 And when they came to the place which is called Golgotha, [*3] they stript him of his raiment, and girt him about with a linen cloth, and put a crown of thorns upon his head, and put a reed in his hand.
3 And in like manner did they to the two thieves who were crucified with him, Dimas on his right hand and Gestas on his left.
4 But Jesus said, My Father, forgive them; For they know not what they do.
5 And they divided his garments, and upon his vesture they cast lots.
6 The people in the mean time stood by, and the chief priests
Click to enlarge
LEFT: THE BIRTH OF CHRIST. FROM A PAINTING ON WOOD BY FRA FILIPPO LIPPI. RIGHT: THE MURDER OF THE INNOCENTS. FROM A PAINTING ON WOOD BY MATTEO DI GIOVANNI.
and elders of the Jews mocked him, saying, he saved others, let him now save himself if he can; if he be the son of God, let him now come down from the cross.
7 The soldiers also mocked him, and taking vinegar and gall offered it to him to drink, and said to him, If thou art king of the Jews deliver thyself.
8 Then Longinus, a certain soldier, taking a spear, [*1] pierced his side, and presently there came forth blood and water.
9 And Pilate wrote the title upon the cross in Hebrew, Latin, and Greek letters, viz. This is the king of the Jews. [*2]
10 But one of the two thieves who were crucified with Jesus, whose name was Gestas, said to Jesus, If thou art the Christ, deliver thyself and us.
11 But the thief who was crucified on his right hand, whose name was Dimas, answering, rebuked him, and said, Dost not thou fear God, who art condemned to this punishment? We indeed receive rightly and justly the demerit of our actions; but this Jesus, what evil hath he done?
12 After this groaning, he said to Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom.
13 Jesus answering, said to him, Verily I say unto thee, that this day thou shalt be with me in Paradise.
1 Miraculous appearance at his death. 10 The Jews say the eclipse was natural. 12 Joseph of Arimathaea embalms Christ’s body and buries it.
AND it was about the sixth hour, [*3] and darkness was upon the face of the whole earth until the ninth hour.
2 And while the sun was eclipsed, behold the vail of the temple was rent from the top to the bottom; and the rocks also were rent, and the graves opened, and many bodies of saints, which slept, arose.
3 And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, Hely, Hely, lama zabacthani? which being interpreted, is, My God, My God, why hast thou forsaken me?
4 And after these things, Jesus said, Father, into thy hands I commend my spirit; and having said this, he gave up the ghost.
5 But when the centurion saw that Jesus thus crying out gave up the ghost, he glorified God, and said, Of a truth this was a just man.
6 And all the people who stood by, were exceedingly troubled at the sight; and reflecting upon what had passed, smote upon their breasts, and then returned to the city of Jerusalem.
7 The centurion went to the governor, and related to him all that had passed;
8 And when he had heard all these things, he was exceeding sorrowful;
9 And calling the Jews together, said to them, Have ye seen the miracle of the sun’s eclipse, and the other things which came to pass, while Jesus was dying?
10 Which when the Jews heard, they answered to the governor, The eclipse of the sun happened according to its usual custom.
11 But all those who were the acquaintance of Christ, stood at a distance, as did the women who had followed Jesus from Galilee, observing all these things.
12 And [*1] behold a certain man of Arimathaea, named Joseph, who also was a disciple of Jesus, but not openly so, for fear of the Jews, came to the governor, and entreated the governor that he would give him leave to take away the body of Jesus from the cross.
13 And the governor gave him leave.
14 And Nicodemus came, bringing with him a mixture of myrrh and aloes about a hundred pound weight; and they took down Jesus from the cross with tears, and bound him with linen cloths with spices, according to the custom of burying among the Jews,
15 And placed him in a new tomb, which Joseph had built, and caused to be cut out of a rock, which never any man had been put; and they rolled a great stone to the door of the sepulchre.
1 The Jews angry with Nicodemus; 5 and with Joseph of Arimathaea, 7 whom they imprison.
WHEN the unjust Jews heard that Joseph had begged and buried the body of Jesus, they sought after Nicodemus; and those fifteen men who had testified before the Governor, that Jesus was not born through fornication, and other good persons who had shewn any good actions towards him.
2 But when they all concealed themselves through fear of the Jews Nicodemus alone shewed himself to them, and said, How can such persons as these enter into the synagogue?
3 The Jews answered him, But how durst thou enter into the synagogue who wast a confederate with Christ? Let thy lot be along with him in the other world.
4 Nicodemus answered, Amen; so may it be, that I may have my lot with him in his kingdom.
5 In like manner Joseph, when he came to the Jews, said to them Why are ye angry with me for desiring the body of Jesus of Pilate? Behold, I have put him in my tomb, and wrapped him up in clean linen, and put a stone at the door of the sepulchre:
6 I have acted rightly towards him; but ye have acted unjustly aghast that just person, in crucifying him, giving him vinegar to drink, crowning him with thorns, tearing his body with whips, and prayed down the guilt of his blood upon you.
7 The Jews at the hearing of this were disquieted, and troubled; and they seized Joseph, and commanded him to be put in custody before the sabbath, and kept there till the sabbath was over.
8 And they said to him, Make confession; for at this time it is not lawful to do thee any harm, till the first day of the week come. But we know that thou wilt not be thought worthy of a burial; but we will give thy flesh to the birds of the air, and the beasts of the earth.
9 Joseph answered, That speech is like the speech of proud Goliath, who reproached the living God in speaking against David. But ye scribes and doctors know that God saith by the prophet, Vengeance is mine, and I
will repay to you [*1] evil equal to that which ye have threatened to me.
10 The God whom you have hanged upon the cross, is able to deliver me out of your hands. All your wickedness will return upon you.
11 For the governor, when he washed his hands, said, I am clear from the blood of this just person. But ye answered and cried out, His blood be upon us and our children. According as ye have said, may ye perish for ever.
12 The elders of the Jews hearing these words, were exceedingly enraged; and seizing Joseph, they put him into a chamber where there was no window; they fastened the door, and put a seal upon the lock;
13 And Annas and Caiaphas placed a guard upon it, and took counsel with the priests and Levites, that they should all meet after the sabbath, and they contrived to what death they should put Joseph.
14 When they had done this, the rulers, Annas and Caiaphas, ordered Joseph to be brought forth.
In this place there is a portion of the Gospel lost or omitted, which cannot be supplied.
1 Joseph’s escape. 2 The soldiers relate Christ’s resurrection. 18 Christ is seen preaching in Galilee. 21 The Jews repent of their cruelty to him.
WHEN all the assembly heard this, they admired and were astonished, because they found the same seal upon the lock of the chamber, and could not find Joseph.
2 Then Annas and Caiaphas went forth, and while they were all admiring at Joseph’s being gone, behold one of the soldiers, who kept the sepulchre of Jesus, spake in the assembly.
3 That [*2] while they were guarding the sepulchre of Jesus, there was an earthquake; and we saw an angel of God roll away the stone of the sepulchre and [*3] sit upon it;
4 And his countenance was like lightning and his garment like snow; and we became through fear like persons dead.
5 And we heard an angel saying to the women at the sepulchre of Jesus, Do not fear; I know that you seek Jesus who was crucified; he is risen as he foretold.
6 Come and see the place where he was laid; and go presently, and tell his disciples that he is risen from the dead, and he will go before you into Galilee; there ye shall see him as he told you.
7 Then the Jews called together all the soldiers who kept the sepulchre of Jesus, and said to them, Who are those women, to whom the angel spoke? Why did ye not seize them?
8 The soldiers answered and said, We know not whom the women were; besides we became as dead persons through fear, and how could we seize those women?
9 The Jews said to them, As the Lord liveth we do not believe you.
10 The soldiers answering said to the Jews, when ye saw and heard Jesus working so many miracles, and did not believe him, how should ye believe us? Ye well said, As the Lord liveth, for the Lord truly does live.
11 We have heard that ye shut up Joseph, who buried the body of Jesus, in a chamber, under a lock which was sealed; and when ye opened it, found him not there.
12 Do ye then produce Joseph whom ye put under guard in the chamber, and we will produce Jesus whom we guarded in the sepulchre.
13 The Jews answered and said, We will produce Joseph, do ye produce Jesus. But Joseph is in his own city of Arimathaea.
14 The soldiers replied, If Joseph be in Arimathaea, and Jesus in Galilee, we heard the angel inform the women.
15 The Jews hearing this, were afraid, and said among themselves, If by any means these things should become public, then every body will believe in Jesus.
16 Then they gathered a large sum of money, and gave it to the soldiers, saying, Do ye tell the people that the disciples of Jesus came in the night when ye were asleep and stole away the body of Jesus; and if Pilate the governor should hear of this, we will satisfy him and secure you.
17 The soldiers accordingly took the money, and said as they were instructed by the Jews; and their report was spread abroad among the people.
18 But a certain priest Phinees, Ada a schoolmaster, and a Levite, named Ageus, they three came from Galilee to Jerusalem, and told the chief priests and all who were in the synagogues, saying,
19 We have seen Jesus, whom ye crucified, talking with his eleven disciples, and sitting in the midst of them in Mount Olivet, and saying to them, [*1]
20 Go forth into the whole world, preach the Gospel to all nations, baptizing them in the name of the Father, and the Son, and the Holy Ghost; and whosoever shall believe and be baptized, shall be saved.
21 And when he had said these things to his disciples, we saw him ascending up to heaven.
22 When the chief priests, and elders, and Levites heard these things, they said to these three men, Give glory to the God of Israel, and make confession to him, whether those things are true, which ye say ye have seen and heard.
23 They answering said, As the Lord of our fathers liveth, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob, according as we heard Jesus talking with his disciples, and according as we saw him ascending up to heaven, so we have related the truth to you.
«- Previous | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 | View All | Next -»